درباره ما

وب‌سایت مترجم شدن با الهام از کتابی به همین نام در مرداد ماه سال ۹۱ به منظور پر کردن خلاء ارتباطی آموزشی موجود در حوزه ترجمه و آشنا نمودن مترجمان با ساز و کار ترجمه و موانع  پیش‌روی حرفه مترجمی خصوصا برای مترجمان آزاد (freelance translators) ایجاد شده است.

بخش‌های مختلف سایت

دانلود: در بخش دانلود سایت نرم‌افزاهای مناسب برای مترجمان، فرهنگ لغت‌ها و همچنین ای‌بوک‌ها قرار داده می‌شوند.

مقاله: در بخش مقاله، مطالبی پیرامون بازار کار، اشتباهات رایچ مترجمان، مسایل و مشکلات حوزه ترجمه، راهکارها و ابزارهای مفید، معرفی کتاب و غیره منتشر می‌شود.

وب‌نوشت: تجارب، خاطرات و نقطه نظرات نویسندگان سایت در این بخش بازتاب پیدا می‌کند.

تست و آزمون: آزمون کنکور مقاطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری رشته‌ مترجمی بصورت آنلاین و همچنین تست‌های طراحی شده برای مترجمان در این بخش قرار گرفته است.

اطلاعیه و خبرنامه: با اشتراک در خبرنامه سایت، از اخبار و اطلاعیه‌های مربوط به حوزه ترجمه اطلاع خواهید یافت.

دوره‌های آموزشی: جهت آشنایی مترجمان با حوزه‌های مختلف ترجمه دوره‌های آموزشی آنلاین و از راه دور برگزار می‌شود.

خدمات ترجمه: بخش ویژه‌ای جهت دریافت سفارش‌های ترجمه در نظر گرفته شده است.

 

هدف از ایجاد وب‌سایت مترجم شدن فراهم نمودن بستر مناسبی جهت تعامل و هم‌فکری بیشتر مترجمان و علاقه‌مندان به حوزه ترجمه است.