منو
  • خانه
  • وبلاگ
  • نرخ‌نامهٔ ترجمه
  • درباره‌ ما
  • مشاوره
مترجم شدن

مترجم شدن.

آرشیو فایل‌های مترجم‌شدن

مترجم‌شدن

منابع مفید و لازم برای هر مترجم

۱. اصول و روش ترجمه

۱.۱ معادل‌یابی

  • درجه و واحدهای نظامی

۱.۲ منابع

  • مهارت‌هایی برای نویسنده قرن ۲۱

۱.۳ فرهنگ‌‌لغت و دانشنامه‌ها

  • فرهنگ طیفی
  • complete list of hypocorisms

۲. ویرایش و درست‌نویسی

  • دور خط تیره را خط بکش
  • شیوه‌ی عددنویسی
  • فرهنگ نام‌آواها در فارسی
  • شیوه‌ی شکسته‌نویسی

۳. فرهنگستان

  • دستورخط فارسی فرهنگستان
  • فرهنگ املایی

۴. مترجم‌یار

  • MicrosoftTermCollection.tbx

۵. فصلنامه‌ی مترجم

  • شماره ۱ تا ۱۰ فصلنامه مترجم

۶. تکنیک‌ها

  • تکنیک‌های جستجو در گوگل

۷. امور مالی و حقوقی

  • اکسل صورت وضعیت مالی
  • اکسل صورت‌کار
  • نمونه قرارداد ترجمه‌ی کتبی
  • نمونه قرارداد ترجمه‌ی شفاهی

۸. پیوندهای مفید

  • آموزش و تست سرعت تایپ

۹. کتاب‌های مفید

  • Complete English Grammar Rules

۱۰. نرم‌افزارهای مفید

  • GoldenDict

۱۱. سایر

  • چک‌لیست ترجمه‌ی کتبی
  • لیست کتاب‌خوانی باشگاه مترجم‌شدن سال اول

فوتر سایت

برنامه‌های مترجم‌شدن

کتاب‌خوانی و معرفی کتاب

کارگاه ترجمه برخط

وبینارها و دوره‌های آموزشی

اطلاعات بیشتر

پیوندها

  • وبلاگ مترجم‌شدن
  • آرشیو فایل‌های مترجم‌شدن
  • توافق‌نامه مترجمان
  • گزارش‌های بازار کار

نماد اعتماد الکترونیکی

تمامی حقوق برای مترجم‌شدن محفوظ است.

سایدبار کشویی

درباره‌ی مترجم‌شدن

درباره‌ی مترجم‌شدن

نگاهی دور و نزدیک به ترجمه و حرفه‌ی مترجمی، تلاشی برای آموزش و آشنایی، جذاب‌کردن حرفه‌ی مترجمی، جهت‌دهی و مشاوره.

مترجم‌شدن را دنبال کنید

برچسب‌های موضوعی

ارزیابی ترجمه (1) بنگاه ترجمه (1) تکنیک (2) حذف پانوشت تکراری (1) حقوق مترجم (1) درست‌نویسی (2) دستمزد ترجمه (1) شکسته‌نویسی (1) محتوا برای ترجمه (1) معرفی وبگاه (1) ممیزی کتاب (1) نقد ترجمه (1) نکات ورد (1) کمک‌گرفتن (1)

ثبت اطلاعات در فهرست مترجمان مستقل




    ↵ جریان چی یه؟


    بخش فروشگاه فعلا راه‌اندازی نشده، محصولات نمایش داده شده برای تست هستند و امکان خرید وجود ندارد. رد کردن