منو
  • خانه
  • وبلاگ
  • نرخ‌نامهٔ ترجمه
  • درباره‌ ما
  • مشاوره
مترجم شدن

مترجم شدن.

دسته: تکنیک

مترجم‌شدن
بیست سؤال ویرایش و نقد و ارزیابی ترجمه

بیست سؤال ویرایش و نقد و ارزیابی ترجمه

در تکنیکبرچسب‌ها ارزیابی ترجمه, نقد ترجمهPublish Date20 بهمن 1400نظر بنویسید

برگرفته از کتاب آموزش ترجمه، نوشته‌ی حسن هاشمی میناباد ۱. آیا ترجمه چیزی نسبت به متن اصلی کم دارد؟ پس از پایان کار، متن ترجمه‌شده را با متن اصلی مقایسه کنید و دقت کنید که چیزی از پیام، نه از واژه‌ها و ساخت‌های دستوری،‌ از قلم نیفتاده باشد. ۲. آیا ترجمه چیزی اضافه بر متن اصلی دارد؟ پس از پایان کار، متن ترجمه‌شده را با متن اصلی مقایسه کنید و مطمئن شوید که چیزی بر پیام، نیفزوده باشید. افزایش بر …

ادامه‌ی مطلب
مترجم‌شدن
حذف پانوشت‌های تکراری

نحوه‌ی پیداکردن و حذف پانوشت‌های تکراری

در تکنیکبرچسب‌ها تکنیک, حذف پانوشت تکراری, نکات وردPublish Date16 آذر 1400نظر بنویسید

اول از فایل وردتان کپی بگیرید. فایل جدیدی را که ساخته‌اید باز کنید و پانوشت‌ها را طبق مراحل زیر به پی‌نوشت تبدیل کنید: بر روی تب References کلیک کنید و …

ادامه‌ی مطلب

فوتر سایت

برنامه‌های مترجم‌شدن

کتاب‌خوانی و معرفی کتاب

کارگاه ترجمه برخط

وبینارها و دوره‌های آموزشی

اطلاعات بیشتر

پیوندها

  • وبلاگ مترجم‌شدن
  • آرشیو فایل‌های مترجم‌شدن
  • توافق‌نامه مترجمان
  • گزارش‌های بازار کار

نماد اعتماد الکترونیکی

تمامی حقوق برای مترجم‌شدن محفوظ است.

سایدبار کشویی

درباره‌ی مترجم‌شدن

درباره‌ی مترجم‌شدن

نگاهی دور و نزدیک به ترجمه و حرفه‌ی مترجمی، تلاشی برای آموزش و آشنایی، جذاب‌کردن حرفه‌ی مترجمی، جهت‌دهی و مشاوره.

مترجم‌شدن را دنبال کنید

برچسب‌های موضوعی

ارزیابی ترجمه (1) بنگاه ترجمه (1) تکنیک (2) حذف پانوشت تکراری (1) حقوق مترجم (1) درست‌نویسی (2) دستمزد ترجمه (1) شکسته‌نویسی (1) محتوا برای ترجمه (1) معرفی وبگاه (1) ممیزی کتاب (1) نقد ترجمه (1) نکات ورد (1) کمک‌گرفتن (1)

ثبت اطلاعات در فهرست مترجمان مستقل




    ↵ جریان چی یه؟


    بخش فروشگاه فعلا راه‌اندازی نشده، محصولات نمایش داده شده برای تست هستند و امکان خرید وجود ندارد. رد کردن