بازاریابی در صنعت ترجمه

۰ تومان

این کتابچه نتیجه‌ٔ تفحص در منابع داخلی و بین‌المللی، تحقیقات میدانی، تجربیات شخصی، مشاوره با دیجیتال مارکترها و بازخوردهای دریافتی از صدها مترجمی است که سالیان سال در صنعت ترجمه فعالیت داشته‌اند.
در این راهنما با قدم‌های اول پیداکردن جایگاهی در بازار کار، یافتن مشتری/کارفرما، شبکه‌سازی، برندسازی و بازاریابی آشنا می‌شوید.

توضیحات

کتابچهٔ «بازاریابی در صنعت ترجمه» نوشتهٔ سام دوانی‌پور، مترجم، مدرس و مشاور حوزهٔ ترجمه، نتیجه‌ٔ تفحص در منابع داخلی و بین‌المللی، تحقیقات میدانی، تجربیات شخصی، مشاوره با دیجیتال مارکترها و بازخوردهای دریافتی از صدها مترجمی است که سالیان سال در صنعت ترجمه فعالیت داشته‌اند.
در این راهنما با قدم‌های اول پیداکردن جایگاهی در بازار کار، یافتن مشتری/کارفرما، شبکه‌سازی، برندسازی و بازاریابی آشنا می‌شوید.

هیچ جادویی در کار نیست؛ تنها کار دشوار در مشتری‌یابی، تثبیت کیفیت خدمات ترجمهٔ شما بعنوان یک متخصص است. در این صورت، از موفقیت فاصله‌ی چندانی ندارید.

‫0/5 ‫(0 نظر)

نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “بازاریابی در صنعت ترجمه”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سبد خرید
پیمایش به بالا