منو
  • خانه
  • وبلاگ
  • نرخ‌نامهٔ ترجمه
  • درباره‌ ما
  • مشاوره
  • حمایت مالی
مترجم شدن

مترجم شدن.

برچسب: بنگاه ترجمه

مترجم‌شدن

چه می‌شود کرد حالا که دستمزد بنگاه‌های ترجمه انقدر کم است؟

در مشاورهبرچسب‌ها بنگاه ترجمه, حقوق مترجم, دستمزد ترجمهPublish Date19 شهریور 1401نظر بنویسید

راهکارهای واقع‌بینانه برای بهبود موقعیت شغلی مترجمان بعد از انتشار گزارش مردادماه از دستمزد بسیار کم بنگاه‌های ترجمه، سوالی که بیش‌ازهمه مطرح شد این بود که برای بهترشدن وضعیت باید چکار کرد؟ این هم چند راهکار ساده و واقع‌بینانه که قول داده بودیم با شما در میان بگذاریم: ۱. کم‌بودن دستمزد را به بنگاه‌های ترجمه گوشزد کنید. اگر به هر دلیلی مجبور به کار برای بنگاه‌های ترجمه هستید در هر فرصتی که پیش آمد اعتراض خود را به دستمزد‌های غیرمنصفانهٔ …

ادامه‌ی مطلب

فوتر سایت

برنامه‌های مترجم‌شدن

کتاب‌خوانی و معرفی کتاب

کارگاه ترجمه برخط

کلاس آموزشی

اطلاعات بیشتر

پیوندها

  • وبلاگ مترجم‌شدن
  • آرشیو فایل‌های مترجم‌شدن
  • گالری مترجم شدن
  • توافق‌نامه مترجمان
  • گزارش‌های بازار کار

نماد اعتماد الکترونیکی

تمامی حقوق برای مترجم‌شدن محفوظ است.

سایدبار کشویی

درباره‌ی مترجم‌شدن

درباره‌ی مترجم‌شدن

نگاهی دور و نزدیک به ترجمه و حرفه‌ی مترجمی، تلاشی برای آموزش و آشنایی، جذاب‌کردن حرفه‌ی مترجمی، جهت‌دهی و مشاوره.

مترجم‌شدن را دنبال کنید

برچسب‌های موضوعی

ارزیابی ترجمه (1) بنگاه ترجمه (1) تکنیک (2) حذف پانوشت تکراری (1) حقوق مترجم (1) درست‌نویسی (2) دستمزد ترجمه (1) شکسته‌نویسی (1) محتوا برای ترجمه (1) معرفی وبگاه (1) ممیزی کتاب (1) نقد ترجمه (1) نکات ورد (1) کمک‌گرفتن (1)

ثبت اطلاعات در فهرست مترجمان مستقل




    ↵ جریان چی یه؟